Noam Chomsky: Svoboda projevu, teror a dvojí metr

Jarmark dvojího metru, s nímž se roztrhl pytel kolem Charlie Hebdo, si bere na mušku i Noam Chomsky. Profesor prestižního Massachusetts Institute of Technology – a superstar moderní lingvistiky – je léta i bardem široké levice.

Premiér Manuel Valls – cituje ho v posledním eseji – vyhlásil „válku terorismu, džihádismu, radikálnímu islámu, všemu, co rozbíjí bratrství, svobodu a solidaritu“. Lídr izraelských labouristů Isaac Herzog se dokonce dušuje, že „terorismus je prostě terorismus“ – a „žádný dvojí přístup nepřichází v úvahu“.

Chomsky je bere za slovo. A cituje z řádků reportéra, jenž peklo teroru přežil jen zázrakem: „Zhroutilo se úplně vše. Dostat se ven nebylo kudy. Všude samý kouř. Byla to hrůza. Lidé křičeli. Hotová noční můra.“

„Ten citát však – jak připomíná nezávislý novinář David Peterson – není z ledna 2015.“ Ale z reportáže o „raketovém útoku NATO na srbskou státní televizi, který ji 24. dubna 1999 vyřadil z éteru a zabil 16 žurnalistů“. Steven Erlanger – v New York Times pracuje dodnes – to tehdy komentoval: „NATO a američtí hodnostáři hájili ten útok tím, že podlomí režim prezidenta Slobodana Miloševiče. Mluvčí Pentagonu Kenneth Bacon se na brífinku ve Washingtonu nechal slyšet, že ´srbská televize je součástí Miloševičovy vražedné mašinérie stejně, jako jeho ozbrojené síly´.“ A proto „terčem, jenž není o nic méně legitimní“.

„Tehdy se ovšem žádné demonstrace a výlevy hněvu“ – natož „skandování ´Jsme srbská televize´“ – „přirozeně nekonaly“. Richard Holbrooke, diplomatický legát té trestné výpravy, prohlásil demolici srbské televize za „pozitivní událost enormní důležitosti“. „Trestu nakonec neunikl jen jediný člověk  Dragoljub Milanovič, generální ředitel srbské televizní stanice. Evropský soud pro lidská práva mu napařil 10 let natvrdo.“ Za to, že „nezajistil včasnou evakuaci budovy“.

Skandální „flexibilitu“ si dopřál i Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii. O obětech náletu sice utrousil, že byly „naneštěstí značné“. Žalobu za zločin však „odložil“. S třeskutě trapným dovětkem, že ani smrt 16 novinářů – a zmrzačení řady dalších – nebyly „prokazatelně disproporcionální“.

Boj proti svobodě projevu, která se dvojímu metru vzpouzí, se neštítí ani jiných darebáctví. Chomsky je ilustruje i „okupací všeobecné nemocnice ve Fallúdži“. Tady cituje New York Times z listopadu 2004: Americká „námořní pěchota vyhnala na chodby pacienty i nemocniční personál“. A pod ostře nabitými hlavněmi je tam držela „vsedě i vleže na podlaze s rukama, svázanýma za zády“. Nemocnice praskala ve švech. Hlavně zraněnými civilisty. Okupant nabyl dojmu, že právě to je „pro vzbouřence propagandistická zbraň“. Nemocnice musela zavřít krám.

Čisté svědomí, je-li řeč o svobodě slova – o bratrství, svobodě a solidaritě už vůbec nemluvě – nemá ani země, kde vládě předsedá Manuel Valls. Jsou to snad tyto „posvátné principy“ – táže se nahlas Chomsky, o čem je „Zákon Gayssot, aplikovaný opakovaně a dávající státu jak právo rozhodnout, jak zní pravdivý výklad dějin, tak vše, co se od jejích ediktů odchyluje, také potrestat?“

Je právě o celém tom cukrkandlu i to, jak „onen kurážný magazín Charlie Hebdo vyhodil karikaturistu Siného, když v jeho komentáři vyslídil antisemitské konotace? Otázek podobného typu se nabízí ještě mnohem víc.“

„Kdo chodí s očima otevřenýma, neunikne mu ani spousta jiných témat, která se tutlají.“ Typu „brutálního násilí na Palestincích, k němuž se propůjčil i hanebný útok Izraele na Gazu z léta 2014“. I tentokrát přitom – „vedle tisíců dalších“ – „povraždil také mnoho žurnalistů“ („leckdy i ve vozech s náležitým značením, že jde o tisk“).

„Totální mlčení panuje kolem prosincových atentátů na tři novináře v Latinské Americe. Loni jich tam padlo 31. Víc než desítka novinářů byla od vojenského převratu v roce 2009, fakticky uznaného Spojenými státy (a pak už skoro nikým) zavražděna jen v samotném Hondurasu.“ Právě ten je „po převratu, v přepočtu na hlavu, ve vraždách novinářů premiant“.

„Generální zásadu ilustruje už těchto pár příkladů.“ Ta mantra se „dodržuje horlivě a puntičkářsky“.

„Terorismus je prostě terorismus“? A „žádný dvojí přístup nepřichází v úvahu“?

Zní to slaďounce. V praxi to tak nechodí. Tady to „o dvojí optice je“. „Té jejich versus ta naše.“

Zdroj: edition.cnn.com, sz.cz

-mk-